Welcome to the Uchaguzi Digital teams!
The Uchaguzi Digital Teams are inspired by the team modelling of the Standby Task Force. We will be remixing processes to fit this project* There will be 8 basic digital teams. In addition, there will be other roles supporting the whole project.
The Uchaguzi Digital Teams will work in person in Nairobi, Kenya and Washington, DC. In addition, there will be global virtual team members supporting the online efforts. Here is a short description of each of the teams. We will be providing further documentation on each of the team tasks. In addition, all team training will be posted online. All Digital team members will be asked to join training, sign a code of conduct and sign up for a scheduled time.
Note: Uchaguzi is not a Standby Task Force Deployment. However, we welcome any participation from our mapper friends. And, we are very inspired by their methodology.
How the teams work together:
The Uchaguzi project is a team effort. Each of the teams will coordinate and work simultaneously. Each team has a co-lead in Kenya and globally.
We like to think of the teams in terms of tiers and support units:
Supporting teams: These people keep the machinery running and make sense of all the work we are collectively doing. Uchaguzi Technology Team and Uchaguzi Analysis and Research Team
Additional support: Partnership coordination, Communications and Emergency Desk. See Uchaguzi Who Does What !Uchaguzi workflow
SIGN UP! (This form is closed as of Friday, March 1st at 17:00 EST.) Only those who are trained can join the digital teams.
1. Media Monitoring
This team will be in charge of monitoring citizen reports via different social media streams, i.e twitter, facebook, blogs. They will, in turn, create reports from these social media streams. We will not be posting mainstream media reports on the Uchaguzi platform.
The translation team will be in charge of translating reports (including those created out of tweets/SMSes) from local languages to English.The primary local language we will focus on is Kiswahili. The Translation team will work very closely with the Media Monitoring and SMS teams.
This team will handle all incoming SMS messages into the platform, including determination of origin i.e location. They will be in charge of report creation from SMS.
This team will be in charge of reviewing all reports for geolocation. They will review the work of the Media Monitoring and SMS teams. They will search for locations and map reports.
This team is in charge of information triangulation and verification of reports. They will work very close with our Emergency Desk and our partners. They will work to ensure that feedback and response occurs for critical and urgent items. They will also work to confirm and corroborate reports using other reports and mainstream media.
This team is in charge of report approval and editing. No other team, except this one, will approve reports. They will determine which reports are fit to appear on the map (by approving). They will also be in charge of ensuring reports previously created by SMS and Media Monitoring team are properly categorised .
7. Analysis and Research
This team is in charge of analysing information(sense making) received in the platform, and providing situation room reports in the form of data visualisation, pdfs etc. They will use many different tools and methodologies to help show the data in valuable ways which can be used by partners, citizens and more. They will work very closely with Project coordinators and communications officers.
8. Tech Team
This team is in charge of maintenance of https://uchaguzi.co.ke for the duration of election monitoring.